Gestionar traducciones textos workflow en R3

Buenas, tengo varios WF que envían un mail con un texto concreto.
El texto está creado en inglés, pero quiero que el usuario pueda elegir el idioma en el que quiere leerlo de una lista de idiomas (4 o 5). Por lo que he visto, puede tener algo que ver la SE63, pero no sé cómo se hace, ni siquiera el nombre del objeto.

¿Que tal @ferfmp?

Buscando un poco sobre el tema de textos workflow encontré esta información, espero que te sirva.

Procedimiento

  1. Configurar los idiomas de traducción.

a. La primera vez que abra el mosaico, tendrá que configurar sus conocimientos de idioma.

Es decir, seleccionar los idiomas de salida y de llegada de traducción. Si fija el idioma de ayuda (un idioma adicional que domine, también podrá visualizar los textos en dicho idioma.

Aparecen los workflows con textos que faltan, donde el idioma original coincide con uno de los idiomas que ha indicado como una cualificación.

b. Para visualizar una lista de los escenarios con textos que necesitan traducción, seleccione Seleccionar escenarios.

La próxima vez que abra el mosaico, se recordarán las opciones y este paso se ejecutará automáticamente. Para volver a modificar las opciones de idioma, seleccione Fijar idiomas de traducción en la pantalla Traducción de contenido de workflow .

Aparecen todos los escenarios con al menos una traducción obsoleta en los idiomas que ha seleccionado. Obsoleta se refiere a los textos modificados o nuevos. Para poder visualizar también los escenarios ya traducidos, seleccione Visualizar todo.

  1. Para abrir la pantalla de traducción, haga clic en el escenario que desea traducir.

Aparecen todos los workflows con al menos una traducción obsoleta en los idiomas que ha seleccionado. Un workflow es un modelo de workflow o un workflow condicional que se ha creado en la aplicación Gestionar workflows . Obsoleta se refiere a los textos modificados o nuevos. Para poder visualizar también los escenarios ya traducidos, seleccione Visualizar todo. De forma predeterminada, se encuentra en el modo de Edición , la lista se clasifica según la columna En espera desde y muestra los workflows con los textos más antiguos en la parte superior.

Nota

Si inicia la traducción del tipo Modelo de workflow, todas las instancias del modelo obtendrán las traducciones y no tendrá que traducirlas varias veces en cada workflow en el que se reutiliza.

  1. Para comenzar la traducción, haga clic en un workflow.

Para proporcionar una guía para la traducción, los textos que se van a traducir aparecerán con una prioridad:

  • Prioridad 1: Falta el texto en el idioma original. Esto puede ocurrir si el workflow condicional tiene un idioma original A, pero el modelo de workflow no contiene los textos en idioma A. En este caso, la traducción debe realizarse primero para el idioma original.

  • Prioridad 2: El texto del workflow acaba de crearse o se ha modificado y ya está obsoleto. Entonces, podrá autorizar el texto original o modificarlo. Después de guardar, la prioridad del texto cambia a 3.

  • Prioridad 3: Traducción normal del idioma original a cualquiera de los idiomas seleccionados. Si existen una o más propuestas basadas en traducciones anteriores de los workflows que pertenecen a un mismo escenario, se mostrarán las tres mejores propuestas. Las propuestas se clasifican según el número de repeticiones y última vez, cuando se han utilizado.

  1. Caso especial para textos más antiguos. Para traducir un texto que tiene la opción Idioma Indefinido, seleccione Completar idioma indefinido y seleccione el idioma en la ventana emergente.

Seleccionar un idioma de la lista se asigna un idioma nuevo a todas las líneas destino (categoría: destino), para las que se visualiza un idioma indefinido. Introduzca una traducción para el idioma de destino recién asignado que se utiliza como idioma original desde ese momento en adelante. A continuación, proceda con los pasos de traducción habituales.

  1. Si desea crear una traducción, escriba el texto destino en el campo Destino .
  2. Para copiar un texto propuesto en el campo Destino , seleccione Aplicar.
  3. Seleccione Guardar.

Las traducciones existentes se reevalúan. Si un texto está traducido por completo, desaparecerá de la lista. Si es el idioma de ayuda, el campo será solo de visualización.

  1. Para volver a editar los textos, seleccione Mostrar todo.

Fuente:

h_tps://help.sap.com/viewer/a630d57fc5004c6383e7a81efee7a8bb/1911.500/es-ES/46ab10d2fcaa4c9d9d00d62b35ec5309.html 

Un saludo,

Ruymán M.

1 me gusta

Este tema se cerró automáticamente 7 días después de la última publicación. No se permiten nuevas respuestas.